L'acheminement des prisonniers
Le dépôt des prisonniers de la IVème région est situé à Chartres. Les prisonniers sont acheminés, par voie ferrée, de Chartres à St Sauveur. Ils sont cantonnés chez Monsieur Gamps, entrepreneur de battage à Thimert ou chez Madame Leviste à Châteauneuf.
De là, ils sont dirigés par voie de terre vers les agriculteurs de Marville qui en font la demande, tels Monsieur Ernest Hamard, Mme Laigneau, M. Gabriel Gilbert, M. André Pedoux. Ils logent à Marville dans la rue qui mène à Levasville comme l’atteste la croix sur la carte postale écrite par un soldat français, garde PG du 102ème régiment d’infanterie. Il écrit à ses cousines qu’il garde les boches dans les fermes de Marville, village de 200 habitants. La carte postale figure dans la page Les devoirs de l'employeur.
Les prisonniers allemands sont répartis en équipe pour faciliter la surveillance. Leurs tâches sont de nature agricole bien sûr sauf exception. Ainsi celui qui est déclaré inapte aux travaux des champs fait office de cuisinier, même s’il n’est pas plus doué pour la cuisine. Sont également soustraits aux travaux agricoles et versés dans les usines d’armement les thüringeois spécialistes du verre, dans des domaines comme l’optique, les thermomètres et les verres de lampes.
Pour la petite histoire, Mme Laigneau qui a un charcutier de profession, Ernst Koling, demande l’autorisation de lui faire tuer ses porcs. Un des prisonniers de M. Gilbert a un accident dû à un coup de sabot du cheval.
Monsieur Pedoux, maire de Marville-les-Bois et agriculteur, aimerait que ses PG travaillent le dimanche matin mais il obtient une réponse négative de la part du commandant de Chartres. Le travail n’est pas autorisé le dimanche matin sauf si une autre matinée est donnée en compensation dans la semaine en cours. En période de moisson, ils sont cependant autorisés à travailler la ½ journée du dimanche.
Est-ce pour cette raison qu'on trouve en haut, dans le grenier de l'ancienne ferme Pedoux, actuellement la Houssine, cette inscription: Lausbub, qu'on pourrait traduire par "fripouille, canaille"?
Ajouter un commentaire